Come like a woman

The passionate kiss on the neck painted with nankin reinterprets a photograph by Nair Benedicto (1940), a Brazilian photographer who is a reference when it comes to politicized artistic work. Since the 1970s she has been dedicated to covering political and social events, her work has a political discourse, both visually and in her speech. In the photograph “Tesão no forró do Mario Zan”, from 1978, the photographer was talking about segregation and discrimination against northeastern people in São Paulo. The iconic image, of pure pleasure, was made in the place where these people went to dance and have fun. I photographed the phrase “Come like a woman” spray-painted in the Cidade Baixa neighborhood, in Porto Alegre. Acrylic and nankin, A4 canson paper, 2020.

PT-BR: O beijo apaixonado no pescoço pintado com nanquim reinterpreta uma fotografia de Nair Benedicto (1940), fotógrafa brasileira referência quando o assunto é o fazer artístico politizado, pois desde os anos 70 dedica-se a cobrir eventos políticos e sociais. Seu trabalho tem forte cunho documental e discurso político engajado, tanto visualmente quanto em sua fala. Na fotografia “Tesão no forró do Mario Zan”, de 1978, a fotógrafa estava realizando um trabalho autoral sobre segregação e discriminação contra nordestinos em São Paulo. A imagem icônica, de puro prazer, foi feita no lugar em que essas pessoas iam dançar e se divertir. Fotografei a frase “Goze como uma mulher” pichada no bairro Cidade Baixa, em Porto Alegre. Tinta acrílica e nanquim, papel canson A4, 2020.

References: Photograph 1 by me. Photograph 2 by Nair Benedicto “Tesão no forró do Mario Zan”, 1978.

Creation process